Культура |

Яндекс снял фильм о создании якутского переводчика

Яндекс снял фильм о создании якутского переводчика

Компания Яндекс представила короткометражный документальный фильм о создании онлайн-переводчика с якутского языка, передает телеканал «Якутия 24».

«Саха Тыла. Как научить машину понимать якутский» рассказывает о масштабном проекте, который запустил якутянин Алексей Иванов – в 2017 году, когда «Яндекс.Переводчик» начинал работать с языками всех народов России, он обратился к руководителю сервиса с предложением поддержать якутский язык.

«Есть опасность, что язык может исчезнуть, но можно его сохранить именно в цифровом пространстве. Запрос был такой: возможно ли включить якутский язык в “Яндекс.Переводчик”?», – поделился инициатор.

Якутянин вместе с несколькими нанятыми на свои деньги специалистами начал создавать базу для запуска проекта – он перевел 100 тысяч предложений с русского языка на якутский. Именно на основе этого материала программисты Яндекса в ноябре 2019 года приступили к работе над якутской версией онлайн-переводчика. Через месяц специалистам понадобился больший объем ресурсов, тогда в ход пустили идею мультиязыковых моделей. Данная система самообучается, находя слова в родственных языках: для изучения якутского нейросеть «прошерстила» турецкий, казахский и башкирский языки.

Уже 25 марта 2020 года была запущена версия сервиса с поддержкой якутского языка.

Кроме того, в фильме снялись и другие якутяне: члены музыкальной группы Crispy Newspaper, учитель английского языка Андрей Ноговицын, музыкант Ian Hopeless, фотограф Алексей Васильев, режиссер Любовь Борисова и художница Дуня Захарова.