Авторский взгляд, Наука |

Лингвистическая экология Арктики: Как ученые СВФУ изучают языки и культуру народов Севера

Лингвистическая экология Арктики: Как ученые СВФУ изучают языки и культуру народов Севера Фото: научно-исследовательская лаборатория «Лингвистическая экология Арктики»

Порядка 40 экспедиций по Чукотке и Якутии, около 1 300 опрошенных людей и ряд фундаментальных исследовательских работ за три года провели сотрудники научной лаборатории «Лингвистическая экология Арктики». О результатах многочисленных языковых исследований народов республики информационному порталу «Якутия 24» рассказала кандидат филологических наук, доцент кафедры «Английский язык и перевод» института зарубежной филологии и регионоведения СВФУ имени Максима Аммосова Марина Имеева-Кысылбаикова.

С чего все началось

История исследовательской лаборатории началась в 2021 году, когда Марина Имеева-Кысылбаикова и ее коллеги выиграли грант правительства России.

«В 2021 году мы с коллегами из нашего университета во главе с профессором из университета Чикаго Ленорой Гренобль и кандидатом филологических наук, доцентом ИЗФиР Людмилой Заморщиковой выиграли грант правительства РФ (Мегагрант) с проектом «Сохранение языкового и культурного многообразия и устойчивое развитие Арктики и Субарктики Российской Федерации», — поделилась исследователь.

Одержав победу в грантовом конкурсе, они создали международную научно-исследовательскую лабораторию «Лингвистическая экология Арктики», сотрудники которой и организовали сбор лингвистических, социолингвистических, социологических, этнографических и психолингвистических данных народов арктической Якутии и Чукотки.

Профессор Ленора Гренобль
Фото: научно-исследовательская лаборатория «Лингвистическая экология Арктики»

 

Комплексное исследование языков

 

Раскрывая подробности изысканий ученых, кандидат филологических наук пояснила, что упомянутые исследовательские работы содержат данные о миграционных процессах в регионе, контактах и расселению тюрков и тунгусов Северо-Востока России, а также интерпретированную информацию о локальных территориях в культурно-историческом и этнолингвистическом аспектах (этноязыковое контактирование).

Кроме того, языковедам удалось собрать материалы и сведения об адаптивных механизмах жизнедеятельности этнических групп Арктики и Субарктики, бытийном коде, культуре природосбережения холодного мира.

«Мы пришли к результатам выявления факторов и модели сохранения языков как одного из важных индикаторов устойчивого развития и благополучия отдельного и многонационального сообщества на основе комплексного исследования языка и среды в контексте современных социально-экономических и социокультурных процессов», — описала результаты исследований Марина Имеева-Кысылбаикова.

Результатом активной и усердной работы коллектива лаборатории на сегодня стали 35 статей на английском и русском языках, которые опубликованы на официальном сайте лаборатории по ссылке.


Марина Имеева-Кысылбаикова с респондентами
Фото: научно-исследовательская лаборатория «Лингвистическая экология Арктики»

 

 

 

Ученые комплексно исследовали и описали социо- и психолингвистические особенности количественных, качественных и эстимационных (оценочных) признаков языковой ситуации в поли- и моноэтничных общностях, а также в своих работах они зафиксировали позиции якутского языка в общем контексте этноязыковых процессов с учетом тенденций языка и так далее. Это большая описательная работа с населением Якутии, в особенности с ее коренными малочисленными народами, языки которых нужно не просто в должной мере отразить и зафиксировать, но и правильно интерпретировать их смыслы и значения.


Опрос респондента из числа КМНС
Фото: научно-исследовательская лаборатория «Лингвистическая экология Арктики»


Не языком единым

 

Подобные исследования помогают получить не только представление о том, как носители языка мыслят, но и проследить многие значимые историко-культурные процессы. Например, в исследовании сотрудников лаборатории отражены события связанные с эпидемиями, которые настигали жителей Полярного Круга.

Также ученые раскрывают и описывают значимые современные социальные проблемы народов Севера. Так, работа Анастасии Ярзуткиной «Тяжелый бизнес»: торговля алкоголем в селах Чукотки» описывает сложившиеся пути распространения алкоголя в регионе, а главное его влияние на общество и процессы в нем.

Еще одна интересная работа — статья за авторством профессора Леноры Гренобль и Бориса Осипова, в которой ученые описывают такое явление как билингвизм (двуязычность) и трилингвизм (триязычность), а также как жизнь в отдаленных северных местах, современные языковые тренды, семейные и племенные традиции, и профессиональная среда влияют на речь как КМНС, так и человека в целом.

 

Исследователи лаборатории в экспедиции Олекминском районе Якутии
Фото: научно-исследовательская лаборатория «Лингвистическая экология Арктики»

 

Текст: Андрей Меженский