Культура, Популярное |

Постановки Якутского театра оперы и балета станут доступнее для людей с нарушениями зрения

Постановки Якутского театра оперы и балета станут доступнее для людей с нарушениями зрения Фото Кристины Новгородовой

Государственный театр оперы и балета имени Д. К. Сивцева-Суорун Омоллоона стал получателем гранта на организацию тифлокомментирования и получения необходимого для этого оборудования, передает телеканал «Якутия 24» со ссылкой на пресс-службу Минкультуры региона.

Поддержка осуществляется в рамках конкурсов, организованных благотворительным фондом «Искусство, наука и спорт» в ходе реализации программы поддержки людей с нарушением зрения «Особый взгляд».

Благодаря грантам в этом году для слабовидящих и незрячих людей будут адаптированы опера «Иоланта» и балет «Щелкунчик» — именно на них пал выбор худрука ГТОиБ имени Д. К. Сивцева-Суорун Омоллоона Павла Васьковского.

Директор театра Владислав Левочкин, который провел пресс-конференцию в связи с этим событием, пообещал, что первые показы с тифлокомментированием состоятся уже в этом году — в декабре, а впереди — напряженный подготовительный этап.

Тифлоспектакли — довольно новое для России явление, хотя в европейских театрах они существуют давно.

В Якутске работают три дипломированных тифлокомментатора и все — в Республиканской библиотеке для слепых.

В гранте благотворительного фонда Алишера Усманова также участвовал Театр Олонхо.

В 2021 году свои силы впервые попробовал ТЮЗ, но с первого раза театр грант не выиграл. Его получили на следующий год. Мария Андреева рассказала, что, получив специальное оборудование, они адаптировали три детских спектакля. Первым стал «Камень счастья».

Видя восторженные отклики, радость на лицах детей, они решили действовать дальше и теперь планируют поставить спектакль для взрослых на якутском языке.