16 Июня 2019, Воскресенье, 22:35
12.04.19 16:39 | Актуальное интервью | 199

Ирина Алексеева: Сплочение через языки – это идея культурная

Наша задача сейчас — сблизить другие языки с русским, посредством перевода литературы, чтобы они были на одном уровне с ним. Об этом в ходе передачи «Актуальное интервью» рассказала кандидат филологических наук, профессор, руководитель стратегического центра переводческого образования в России при российской академии образования, директор Санкт-Петербурской высшей школы перевода Ирина Алексеева.

«Сплочение через сплочения языков – это идея культурная», — сказала она.

Она также отметила, что профессия переводчика, несмотря на развитие новых технологий никуда не денется. Благодаря им она сегодня только расширяется.

«Профессия переводчика вечная – она сопровождает развитие человечества», — сказала Ирина Алексеева.

Более подробно смотрите в передаче «Актуальное интервью» на телеканале «Якутия 24».

Комментарии: 4559
Написать комментарий